Chu Vương Miện
tranh đinh trường chinh
Dịch Thủyem chả phải Kinh Kha sang Dịch Thuỷ?
anh chả là Cao Tiệm Ly lại trụ đây?
thì ra hai đưá là giả cả
7 nước diễn trò Chiến Quốc quay
khi không thượng hạ nhà Tần cả
qua Nhạn Môn Quan chiếc ải đi đầy
dông qua nước Việt làm khách trú
10 phương 8 hướng ớt nào cay?
em qua Dịch Thuỷ qua cầu âu
Dịch Thuỷ mang mang vạn cổ sầu
Yên quốc có chắc là Yên quốc?
hay là đất lọan vạn đời sau?
anh đứng nơi đây nhìn sông lạnh
nước chẩy cuốn theo mấy hạt châu?
qua sông
bên tàu tráng sĩ Kinh Kha qua sông
ngưới đưa khăn áo tang khóc ròng?
sáo trúc Cao Tiệm Ly oán ức
sông đục biên duyên nẻo Yên Tần?
bên ta con sáo sậu qua sông?
vì chưng con sáo được sổ lồng
trời rộng chốn nào bay chả được?
đâu là thích khách phải giữa giòng?
con đò ngày nào mấy nẻo trông
hết tàn xuân hạ tới thu đông
chở khách bên này sang bên nớ
ngâm thơ Nguyễn Bính lại thương mình
con gái trên rừng cũng qua sông?
không qua sống thiu thiủ ngàn bương
chả lẽ tối ngày đi thồ nước
buôn cao buồn nản đến vô cùng?
em nơi thôn thượng đầu thôn hạ
2 thôn cùng giếng? nước dùng chung
không sông không thuyền không chi cả
nỡ bỏ anh? em phải theo chồng?
-
là nước đầu tiên về phía Đông Bắc
tiếp giáp với nước Tây Liêu Đông Liêu
cửa khẩu là Sơn Hải Quan
qua sông Hoàng Hà xuống phía Nam là nước đại Tề
bên trái là Sơn Tây nước Triệu
cuối cùng chỉ còn lại
1 đại Tần
THÁI TỬ ĐAN
xẩy 1 li đi 1 dặm
phí của giời
vàng ròng đưa ném rùa
chặt bàn tay mỹ nhân Yên Cơ
việc lơn cùng nhỏ
giao phó cho thất phu
buồn lúc chết
ngu?
ĐÔI BỜ SÔNG DỊCH
Kinh Kha xuất hành vì ơn nghĩa
bàn tay ngà ngọc của Yên Cơ
những nén vàng ròng để ném rùa
những tĩn rượu hoàng hoa
uống ngày đêm mệt nghỉ
tiếng sáo tiễn đưa Cao Tiệm Ly rộn rã
mây che mờ sông Dịch chẩy mang mang
hàng ngàn người đưa tiễn quấn khăn tang
hề tráng sĩ 1 đi không trở lại
thuyền nhổ sào gió phập phồng tay áo
đứng vẫy tay còn mỗi thái tử Đan
tráng sĩ ra đi để chống bạo Tần
vì lục quốc hành thích Tần Doanh Chính
dù lỡ chết chết oanh oanh liệt liệt
Kinh Kha ơi đi 1 mạch không về?
-
tên Yên mà nước loạn
tên thịnh mà đại suy
tên còn mà người mất
ngửa mặt lên trời
thõng 2 tay
vừa than vừa trách?
vừa khóc ?
trách ai đây?
THẾ NHÂN
mắt trắng như ngân nhũ
ta với nhà ngươi cả tiếng cười
"Hành Phương Nam thơ Nguyễn Bính"
quẩn quanh cũng toàn rượu vơi thịt
loanh quanh cũng chỉ nhặng với ruồi
Xuân Thu Chiến Quốc thơi cũng vậy?
sòng bài rặt 1 thứ này thôi?
mắt đen mắt nâu hay mắt xanh
bề ngoài mắt thật nhưng thong manh
mở to ngang mắt bồ câu ấy
trái tim o thấy? chỉ thấy tiền
gần xa 1 lũ tay cầm kiếm
lủi thủi trong cát bụi phong trần
múa may cũng chỉ vì vàng bạc
mặt cứ úp vào váy mỹ nhân
cuối thời Chiến Quốc đà mạt vận
anh hùng sót lại chả còn ai?
chó sủa gà gáy chừng nhiêu đó
chó dê gà vịt chết dài dài
lang thang giữa chợ ngồi nâng chén
cúi đầu nuốt nhục chả thấy vinh
đau thương suốt cả vùng nam bắc
điêu tàn chạy khắp mặt tây dông
giầy cỏ gươm cùn 3 tấc lưỡi
nói phét cho qua bữa rượu nồng?
gái ghệ hồng nhan toàn son phấn
mặt mày hóc hác buổi tàn đông
những kẻ vô tài đua nhau thác
ngang cỏ tai heo rợp cánh đồng
còn sót chốn này dăm bơm rượu
múa may của 1 lũ ngồi đồng
chén chú chén anh rồi ngủ gục
ván bài kết thúc kể gần xong
tang thương ngẫu lục bờ sông Dịch
bên giới còn o? giữa Yên Tần
tiếng sáo cất lên lời u uất
mà dòng nước chẩy cứ mang mang
NƯỚC YÊN
o yên cũng loạnbao nhiêu ngân lượng
bao nhiêu nhiệt tình
với nước đẩy ra hết ráo
chống lại sự thống nhất
biên giới tạm thời
là sông Dịch
-
Phàn Ô Kỳ
danh tướng 1 thời
Tần Thủy Hoàng ghét nhất
đang tị nạn tại Yên
tưởng là xong
cuộc chiến cuối cùng
Tần Yên
muốn đầu hàng
Yên phải dâng đàu Phàn ô Kỳ
-
Tần Vũ Dương
dục tốc bất đạt
toàn là noi dốc
rượu vào lời ra
o chó
bắt mèo xơi cứt
o Cát Nhiếp
thế cùng lực kiệt
làm vội vàng
chết cả lũ
-
lấy lửa thử vàng
lấy vàng thử đàn bà
lây đàn bà thử Kinh Kha
tin vào kẻ vô tài
nói nhiều làm o được
trước mất nước
sau tan nhà?
-
mưu việc quốc gia đại sự
với các bô lão liệt
hết xí quách
chỉ còn nước thua
mưu việc với tụi nói pét
nói dốc
nhà cũng tan
nươc cũng nát?
Thái Tử ĐAN
thiên hạ chết đuối vớ phải cọc
Thái Tử Đan chết đuối vớ phải bọt
Điền Quang và Phàn Ô Kỳ quá già
chỉ còn cái đầu tóc trắng bạc phơ
là cho o
tài bán thịt chó
tài thổi sáo trúc
và Kinh Kha xài tiền chùa như nước
tất cả đã tiêu tán đường
chỉ còn Yên là chưa mất
ôi sông Dich?
-
thế thua thế chạy
ngang thiên lý mã
ngày rút ngàn dậm
thế tan hàng
vua chạy trước quan sau
rồi dân đen
quân lính cởi trần
đầu o khăn tay o giáo mác
mạnh ai nấy chạy chạy giặc
chạy làm sao cho thoát
nhanh chân chạy trước
chậm chân chạy sau?
chạy cho đúng khẩu lệnh
"di tản chiến thuật"
Chu Vương Miện
(Tác giả gởi)