DANH SÁCH TÁC GIẢ
KHÁCH THĂM VIẾNG
2,161,869

Giới Thiệu Sách - Jane Eyre, tiểu thuyết của nữ sĩ Charlotte Brontë [1816 – 1855] bản dịch tiếng Việt @ Trịnh Y Thư

Sunday, September 2, 201812:01 PM(View: 1014)
Giới Thiệu Sách - Jane Eyre, tiểu thuyết của nữ sĩ Charlotte Brontë [1816 – 1855] bản dịch tiếng Việt @ Trịnh Y Thư

Giới Thiệu Sách


Trân trọng giới thiệu:
Jane Eyre
Tiểu thuyết
của nữ sĩ Charlotte Brontë [1816 – 1855]
bản dịch tiếng Việt @ Trịnh Y Thư
Công ti sách Nhã Nam (Hà Nội) xuất bản, 2016
544 trang, giá bán $23.00
Tìm mua trên Amazon.com
Xin bấm vào đường dẫn sau:
“Nhà văn đã cầm lấy tay chúng ta, dắt chúng ta đi theo con đường của bà, bắt chúng ta phải nhìn thấy những gì bà thấy, không bao giờ rời chúng ta nửa bước hay cho phép chúng ta quên mất sự hiện diện của bà. Cuối cùng, chúng ta càng lúc càng đắm chìm trong tài năng, sự mãnh liệt, sự phẫn nộ của Charlotte Brontë.”     – Virginia Woolf [1882-1941]


blank

blank
Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Tuesday, July 30, 201912:08 PM(View: 346)
Khi được mời nói chuyện về tác phẩm “Một phút tự do” một nhà văn đặc biệt - Elena Pucillo Trương, tôi rất vui.
Thursday, July 18, 20197:12 PM(View: 483)
Ta không thấy em từ bấy lâu nay. Mùa mưa làm rừng đước dâng đầy. Trên cao gió hát mây như tóc. Tràm đứng như em một dáng gầy. Ta không thấy em một lần đi. Nước phèn vàng nhuộm quần trây-di.
Saturday, July 13, 20195:55 AM(View: 505)
Chỉ tay xuống xa xa phía dưới chị bảo: sông Hồng đấy, em có thấy nước đỏ ngầu?
Saturday, July 6, 20194:41 AM(View: 445)
Phải mất đến 15 năm “Ký Ức Làng Cùa” mới được xuất bản. Hành trình của tác phẩm đến với bạn đọc
Sunday, June 23, 20197:22 AM(View: 585)
Mới đây có người đưa lên Facebook bài thơ Xuân Nhật Yết Chiêu Lăng(1) của Vua Trần Nhân Tông và cho rằng nhà vua đạo văn,