DANH SÁCH TÁC GIẢ
KHÁCH THĂM VIẾNG
2,042,485

Giới Thiệu Sách - Jane Eyre, tiểu thuyết của nữ sĩ Charlotte Brontë [1816 – 1855] bản dịch tiếng Việt @ Trịnh Y Thư

Sunday, September 2, 201812:01 PM(View: 693)
Giới Thiệu Sách - Jane Eyre, tiểu thuyết của nữ sĩ Charlotte Brontë [1816 – 1855] bản dịch tiếng Việt @ Trịnh Y Thư

Giới Thiệu Sách


Trân trọng giới thiệu:
Jane Eyre
Tiểu thuyết
của nữ sĩ Charlotte Brontë [1816 – 1855]
bản dịch tiếng Việt @ Trịnh Y Thư
Công ti sách Nhã Nam (Hà Nội) xuất bản, 2016
544 trang, giá bán $23.00
Tìm mua trên Amazon.com
Xin bấm vào đường dẫn sau:
“Nhà văn đã cầm lấy tay chúng ta, dắt chúng ta đi theo con đường của bà, bắt chúng ta phải nhìn thấy những gì bà thấy, không bao giờ rời chúng ta nửa bước hay cho phép chúng ta quên mất sự hiện diện của bà. Cuối cùng, chúng ta càng lúc càng đắm chìm trong tài năng, sự mãnh liệt, sự phẫn nộ của Charlotte Brontë.”     – Virginia Woolf [1882-1941]


blank

blank
Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Saturday, July 13, 20195:55 AM(View: 109)
Chỉ tay xuống xa xa phía dưới chị bảo: sông Hồng đấy, em có thấy nước đỏ ngầu?
Saturday, July 6, 20194:41 AM(View: 95)
Phải mất đến 15 năm “Ký Ức Làng Cùa” mới được xuất bản. Hành trình của tác phẩm đến với bạn đọc
Sunday, June 23, 20197:22 AM(View: 200)
Mới đây có người đưa lên Facebook bài thơ Xuân Nhật Yết Chiêu Lăng(1) của Vua Trần Nhân Tông và cho rằng nhà vua đạo văn,
Friday, June 21, 20196:08 AM(View: 191)
Nhân kỷ niệm 500 năm ngày mất của thiên tài Leonardo Da Vinci năm 2019 sẽ có hàng trăm ý tưởng và đầu sách được xuất bản để đánh dấu một sự kiện quan trọng về một nhân vật kiệt xuất, một thiên tài có những khả năng siêu việt
Saturday, June 15, 20197:20 AM(View: 956)
(h. cha tôi) Tôi gọi cha tôi là cha. Không là bố, là ba, là tía, là thầy, hay là cậu. Tôi gọi mẹ tôi là mẹ, không là má, là mạ, là măng, hay là u. Tôi “quê một cục” vì tôi sinh ra và lớn lên ở một miền quê khô cằn.